Dusan Colovic
(1934-2019)
He was born 1934. in Orasac. He has graduated from the Belgrade’s Divinity school “Saint Sava” and lives and works in Belgrade.
Colovic has published 21 books of poetry: Promise, 1984; There is day, 1985; Tree of lougeval wood, 1986; Ancestor satisfied smile, 1987; Hunger of time, 1989; The first year, the first day, 1994; We must say, 1995; Talking about you, 1997; Language of corn, 2000; Track cleaned light, 2002; In icon of soul, 2005; Orasac road, 2007; Echo of infinity, 2008; The gates of light 2009; To the Sons of the Celestial Secret, 2010; Milk of Language, 2011; Inside sky 2012; Collections of poems, 2013; e-book Dream and dust
offering, 2013; Leaves of Time,
2014 and Colours of life, 2015.
His poems have been published in more of 100 journals, collections of poems and anthologies (like as Ekphrastia Gone Wild) and translated into many languages, like as English, Greek, German, Swedish, Russian, Byelorussian, Spanish, Romanian and Italian. He has won several national awards.
He has been published in such magazines as: Sentinel Poetry, American Srbobran, LYNX, The Poetry Super Highway, A Journal of the Poetic Arts, The Tower Journal, Istanbul Literary Review, Kelaino, Thanal, Dear Sir, Nite-Writers International Literary Arts Journal, BRICKrhetoric, Cerebration, SNreview, Boston Poetry Magazine and The Open Mouse.
He has been published in such magazines as: Sentinel Poetry, American Srbobran, LYNX, The Poetry Super Highway, A Journal of the Poetic Arts, The Tower Journal, Istanbul Literary Review, Kelaino, Thanal, Dear Sir, Nite-Writers International Literary Arts Journal, BRICKrhetoric, Cerebration, SNreview, Boston Poetry Magazine and The Open Mouse.
Colovic is also known for his anthologies of Serbian patriotic poetry. He published 6 anthologies of patriotic poetry. He is actively involved in the literary scene of Serbia. Critics emphasize his crystallized precision and haiku-like, epigrammatic, condensed expression. His play with language often makes it unfair to even attempt translation.
E-mail: gordanacolovic@gmail.com
No comments:
Post a Comment