Aug 31, 2013

Ygdrasil, A Journal of the Poetic Arts, Canada, 2010


PRE NEGO ŠTO IZGOVORIŠ

I pre nego što izgovoriš
Nepisana pesma šapuće
Na usnama tvojim
Nauči srce,
Živopis vatre
Nosi ožiljke,
Bolne zalihe.
Izusti, ljubavi, iz čitanke
Ko je napisao snove,
Gde složio
Tek život iznošeni?
Izmrvili smo
Pogaču ljubavi
Gde se rastanak mosti.


Even Before You Say It

Even before you say it
an unwritten poem whispers
on your lips.
Teach your heart,
the source of flame
carries wounds,
painful memories.
Say it, my love from the primer,
who recorded my dreams
where is my worn out life
stored?
We broke the bread of love
there where we
turned into the bridge of
departure.





ČOVEK

U vrtlozima iskušenja
Na raskrsnici
Sklješten između
Misli i osećanja
Zatečen u nemosti
Bez odgovora
Greje dušu
Svetim slogom
Što dopire
Iz kosmičkog hrama
Preliven drhtavim
Plamičkom svetlosti.


The man

In the maelstrom of temptation
At the crossroad
Squeezed between
Thought and emotion
Caught in silence
Without answer
Warming his soul
With a sacred word
Coming from a cosmic temple
Washed in an elusive
Flame of night.


PRELISTAVANJE UNAZAD


I ti možeš mirno
Da prelistavaš unazad
Godove i plodove svoga stabla
I mirise najranijeg polena
Da osetiš:
To disanje
Taj dah.
Kroz odrasla jasna sećanja
Da čuješ odjeke svoje duše
Do poslednjeg slova.
I ti možeš
Svoju stazu
Unazad
Da nastanjuješ.


In Reverse

You two can calmly
page back
the age rings and fruits
of your trunk
the fragrance of early pollen
to sense the breathing
and the breath.
Through a clear memory
you hear the echo of your soul
to the last letter.
You too can
In reverse
Live your path.


No comments:

Post a Comment